IMO’nun 89. Deniz Emniyeti Komitesi (Maritime Safety Committee (MSC)) 11 Mayýs- 20 Mayýs 2011 tarihleri arasýnda toplanmýþ olup, toplantýya iliþkin geliþmeler ve alýnan kararlar aþaðýda özetlenmiþtir. Ayrýca, özet raporun sonunda toplantý sonucunda alýnan kararlarýn listesi ( LIST OF RESOLUTIONS ADOPTED BY MSC.89) ve yayýnlanan sirkülerlerin listesi (LIST OF MSC CIRCULARS APPROVED BY MSC 89) bulunmaktadýr.
Not: MSC 89. Dönem toplantýsý ile ilgili “Ýngilizce” genel bilgiye “IMO » Home » Media Centre » Meeting Summaries » MSC” üzerinden ulaþabilirsiniz (www.imo.org ).
Note: Please visit “IMO » Home » Media Centre » Meeting Summaries » MSC” for brief summary report of MSC 89 meeting in English (www.imo.org ).
Gündem Maddesi 3: CONSIDERATION AND ADOPTION OF AMENDMENTS TO MANDATORY INSTRUMENTS (ZORUNLU KURALLARLA ÝLGÝLÝ DEÐÝÞÝMLER)
Can filikalarýnýn serbest býrakma ve geri alma sistemleri ile ilgili deðiĢimler: Filika kancalarýndaki mekanizma problemleri nedeniyle yaþanan kazalarýn engellenmesi için yapýlan çalýþmalarla ilgili nihai karara ulaþýlmýþtýr. MSC 89. Dönemde, SOLAS Kural III/1 deðiþimleri Res. MSC 317(89) ile kabul edilmiþtir. Bu deðiþimlere uygunluk 01.07.2014 tarihinden itibaren saðlanacaktýr. Yeni madde III/1.5 gereði tüm gemilerin yükte serbest býrakma filika mekanizmalarýnýn yeni gerekliliklere uygun olmasý gerekmektedir. Yeni gereklilikler, Res. MSC 320(89) kararý ile LSA Kod’da yapýlan revizyonda tanýmlanmýþ durumdadýr.
Gereklilikler ile ilgili kullanýlacak diðer IMO dokümanlarý aþaðýdadýr:
MSC 81(70) “Amendments to the Revised Recommendations on Testing of Life Saving Appliances” (Res. MSC 321(89) deðiþimleri ile mekanizmalarýn yeni prototip testleri tanýmlanmýþtýr. Yeni test standartlarý önceki standartlardan daha zorlayýcýdýr)
MSC.1/Circ.1392 “Guidelines for evaluation and replacement of lifeboat release and retrieval systems” ile ilgili MSC sirküleri. (Bu sirküler mevcut mekanizmalarýn deðerlendirilmesi kapsamýnda yapýlacak dizayn deðerlendirmesini, gemide yapýlmasý gereken testleri ve düþme engelleyici sistemleri (FPD) gerekliliklerini açýklamaktadýr.)
“Early implementation of new SOLAS regulation III/1.5” ile ilgili MSC sirküleri MSC.1/Circ.1393 (Bu sirküler, tüm taraf devletlerin gemilerde bulunan mevcut mekanizmalarý ilk fýrsatta deðerlendirmelerini teþvik etmektedir. Ayrýca yine taraf devletler, yeni gemilerde 20.01.2011’den itibaren revize LSA Kod’a uygun mekanizmalarýn kullanýmý için teþvik edilmektedir.)
Gemilere yönelik uygulamalar aþaðýdaki tarihlerde yapýlacaktýr:
Yeni gemiler: 01.07.2014’den itibaren kurallara uygun mekanizmalarýn kullanýlmasý zorunludur.
Mevcut gemiler: 01.07.2019’u aþmamak koþuluyla 01.07.2014 sonrasýndaki ilk kuru havuzda mevcut mekanizmalarýn uygunluðunun kanýtlanmasý veya modifikasyonla uygun hale getilmesi veya uygun olmayanlarýn deðiþtirilmesi zorunludur.
Mevcut mekanizmalarýn dizaynlarýnýn deðerlendirilmesi sorumluluðu üreticiye aittir. Yapýlan deðerlendirme Ýdareler/Klas Kuruluþlarý tarafýndan doðrulanacaktýr. Mevcut mekanizma dizaynlarýnýn doðrulamasý ile ilgili sonuçlarýn Ýdareler tarafýndan IMO’ya son raporlanma tarihi 01.07.2013’dür.
Doðrulamanýn bir parçasý olarak her gemide performans testleri yapýlacaktýr.
Gemilerde bulunan mevcut mekanizmalarýn emniyeti garanti altýna alýnana kadar (yenisi ile deðiþtirme/emniyetli hale getirmek için modifikasyon/uygunluðun kanýtlanmasý); kaza ihitmalini yok etmek için düþme engelleyici sistem (FPD) teçhizi gereklidir.
IMSBC Kod ile ilgili deðiĢimlerin 01.01.2013’de yürürlüðe giriĢi: Res. MSC 268(85) ile kabul edilen ve eski BC Kod’u yürülükten kaldýran yeni IMSBC Kod’un IMDG Kod’dakine benzer biçimde iki yýlda bir revizyonu söz konusudur. MSC 88. Dönemde kabul edilen deðiþimler “01-11” olarak adopt edilmiþtir. Bu deðiþimlere uygunluk, 01.01.2012’den itibaren gönüllü, 01.01.2013’den itibaren ise zorunlu olarak saðlanacaktýr.
Önemli deðiþimler aþaðýda özetlenmiþtir:
Tüm IMSBC Kod’da yetkili merci olarak tanýmlanan “competent authority” kavramý, Ýdare “Administration” olarak deðiþtirilmiþtir.
"DISTILLERS DRIED GRAINS WITH SOLUBLES” isimli ürün eklenmiþtir.
“FERROPHOSPHORUS (including briquettes)” yükü için önemli gereklilikler tanýmlanmýþtýr. Örneðin Phosphine gibi parlayýcý ve zehirli gazlarýn ölçülmesi için gaz detektörü teçhiz þartý getirilmiþtir.
"FERROUS SULPHATE HEPTAHYDRATE” isimli ürün eklenmiþtir. Bu ürünün taþýnmasý sýrasýnda havalandýrma yapýlmamalýdýr.
Ambar kapaklarý su geçmez olmalýdýr. Gözlük vb. kiþisel koruyucu donaným kullanýmý gereklidir.
“FLY ASH” ýslak ve kuru olarak 2’ye bölünmüþtür. “FLY ASH WET” olarak tanýmlanan yeni ürün için ambar kapaklarý su geçmez olmalýdýr.
"GRANULAR FERROUS SULPHATE” isimli ürün eklenmiþtir. Gözlük vb. kiþisel koruyucu donaným kullanýmý gereklidir.
"MAGNESIUM SULPHATE FERTILIZERS” isimli ürün eklenmiþtir. Gözlük vb. kiþisel koruyucu donaným kullanýmý gereklidir. Bu ürünün taþýnmasý sýrasýnda havalandýrma yapýlmamalýdýr. Ambar kapaklarý su geçmez olmalýdýr.
"WOOD PRODUCTS – GENERAL” isimli ürün eklenmiþtir. Gemide oksijen ölçer bulunmasý gerekli olarak tanýmlanmýþtýr.
WOOD PULP PELLETS” isimli ürün silinmiþtir.
“ALUMINIUM NITRATE, UN 1438” için yangýn durumunda ilave su gerekebileceði ifadesi eklenmiþtir.
“AMMONIUM NITRATE UN 1942, with not more that 0.2% total combustible substances including any organic substance
calculated as carbon, to the exclusion of any other added substance” için,
þartý getirilmiþtir.
2008 IS Kod deðiĢimleri: 2008 IS Kod’un zorunlu olmayan kýsmý olan “Kýsým B” ile ilgili deðiþimler komiteye onaya sunulmuþtur.
Deðiþim, 2008 IS Kod’da tanýmlanan MODU Kod stabilite gereksinimlerini revize etmek içindir. Mevcut Kod’da 1991 sonrasý inþa edilmiþ MODU’lar için kriterler tanýmlanmýþ olup, 1991 öncesi inþa edilmiþ MODU’lar için de A.414(XI)’de tanýmlý gereksinimlere uyulmasý istenmiþtir. Ancak 2012 yýlýndan sonra inþa edilecek MODU’larýn uymasý gereken 2009 MODU kod ile ilgili olarak mevcut Kodda bir ifade söz konusu deðildir. Bu deðiþimle birlikte MODU’larýn inþa tarihlerine baðlý olarak hangi Kod’un hangi kuralý doðrultusunda stabilite gereksinimlerini karþýlamasý gerektiði tanýmlanmýþ olacaktýr.
Ýdarelere IMO’nun MODU’lar için geliþtirdiði stabilite gereksinimlerine (ulusal standartlarý eþdeðer emniyet saðlamýyorsa) uymalarý tavsiye edilmektedir. Gündem Maddesi 5: GOAL-BASED NEW SHIP CONSTRUCTION STANDARDS (AMACA YÖNELÝK YENÝ GEMÝ ÝNÞA
STANDARTLARI)
IMO, 150 m’den büyük tankerler ve dökme yük gemileri için Amaca Yönelik Standartlar (GBS) oluþturma iþini daha önce tamamlamýþtýr.
GBS’in önümüzdeki dönemlerde baþka gemi tipleri/tekne konstrüksiyonu dýþýndaki konular için uygulanabilmesi amacýyla “Generic guidelines for developing goal-based standards” oluþturulmasý çalýþmasý ise bu toplantýda tamamlanmýþ ve ilgili kýlavuz sirküler olarak yayýnlanmýþtýr. Ayrýca, SLA yönteminin (emniyet seviyesi tespit ederek kurallarýn bu emniyet seviyesine eriþilebilmeyi saðlamasý ile ilgili yaklaþým) gelecek GBS çalýþmalarý için deðerlendirilmesi kararý alýnmýþtýr.
GBS’in gelecekte tüm IMO kurallarýnýn geliþtirilmesi için bugüne kadar kullanýlan mantýðý etkileyeceði düþünülmektedir.
Gündem Maddesi 7: DANGEROUS GOODS, SOLID CARGOES AND CONTAINERS (TEHLĠKELĠ MADDELER, KATI YÜKLER VE KONTEYNERLER)
Gazlý söndürme sistemleri: Komite, gazlý söndürme sistemlerinin etkili olmadýðý veya özellikleri gereði gazlý söndürmeden muaf olan katý dökme yükler listesini revize ederek, MSC.1/Circ.1395 nolu, “Lists of solid bulk cargoes for which a fixed gas fire-extinguishing system may be exempted or for which a fixed gas fire-extinguishing system is ineffective” baþlýklý sirküler olarak yayýnlamýþtýr.
Ġlaçlama : Ambarlarýn ilaçlanmasýyla ilgili kýlavuz “Recommendations on the safe use of pesticides in ships applicable to the fumigation of cargo holds” yenilerek MSC.1/Circ.1396 nolu sirküler olarak yayýnlanmýþtýr.
Kapalý mahallere giriĢ: Gemideki kapalý mahallere giriþ konusunun 11 gündem altýnda görüþülmesine karar verilmiþ olup, “Revised Recommendations for entering enclosed spaces aboard ships” baþlýklý tavisye dokümaný taslak Assembly Resolution kararý olarak onaylanmýþtýr. Bu konu ile ilgili detaylý bilgiye Türk Loydu Newsletter 04/2011 sayýsýndan ulaþabilirsiniz.
Gündem Maddesi 8: SHIP DESIGN AND EQUIPMENT (GEMÝ DÝZAYNI VE EKÝPMANLARI)
Komite, DE alt komitesinin 54. ve 55. dönem toplantý raporlarýný incelemiþtir. Önemli görülen kararlar aþaðýda özetlenmiþtir:
Serbest düĢmeli can filikalarýnýn simülasyon ile test edilebilmesi: Serbest düþmeli can filikalarýnýn SOLAS gereði 1.1 kat yüklenmiþ halde beþ yýlda bir gerçekten düþürülerek test edilmesi yerine, simülasyon uygulamasý ile test edilmesine müsade edilmiþtir. Konuyla ilgili SOLAS Bölüm III Kural 20.11.2 deðiþimi yapýlmýþ olup, simülasyon ile testin yürürlüðe giriþ tarihi 01.01.2014’tür.
Tek cidarlý tankerlerin çift cidarlý tankere yada dökme yük gemisine dönüĢtürülmesi: Tek cidarlý tankerlerin çift cidarlý tankere yada dökme yük gemisine dönüþtürülürken uyulmasý gereken MARPOL, SOLAS ve Load Line gerekliliklerini sýralayan UI önce MSC 89, sonra MEPC 62 dönem toplantýlarý ile onaylanmýþtýr. MEPC 62. dönem toplantýsý ile “Interpretation on application of SOLAS, MARPOL and Load Line requirements for major conversions of oil tankers” baþlýklý MSC-MEPC.2 sirküleri yayýnlanmýþtýr. Sirküler içeriðinde; koruyucu kaplama, gemi yapýlarýna emniyetli eriþim araçlarý, serbest düþmeli can filikasý teçhizi, kaptan köþkü görüþ alaný, fribord, yakýt tanklarýnýn çift cidar olma gerekliliði, yedekleme donanýmlarý vb. konular için uygulamalar tanýmlanmýþtýr.
ESP Kod: Dökme yük gemilerinin ve tankerlerin geniþletilmiþ sörveyleri ile ilgili olan “A.744(18) on Guidelines on the enhanced programme of inspections during surveys of bulk carriers and oil tankers (ESP Guidelines)” kýlavuzu ile ilgili IACS önerileri ve tek / çift cidarlý tankerler için düzeltmeler kabul edilmiþtir. Kod haline getirilen kýlavuz 27. Assembly’e sunulacaktýr.
Gündem Maddesi 9: STABILITY, LOAD LINES, FISHING VESSELS SAFETY (STABÝLĠTE, YÜKLEME SINIRI VE BALIKÇI GEMÝLERÝNÝN EMNÝYETÝ)
Yaralanma durumunda stabilite deðerlerinin hesaplanmasý gerekliliði: Büyük yolcu gemilerine (3 veya daha fazla ana yangýn bölmesi olan yolcu gemileri, veya 120 m.’den büyük yolcu gemileri) yönelik yeni kural gerekliliði bu toplantýda onaylanmýþtýr. Yeni kural, geminin yaralanmasý durumunda gerçek durumun hesaplanabileceði bir stabilite programý bulundurulmasýný veya karada bu hizmeti veren bir kuruluþ ile anlaþma zorunluluðunu getirecektir. Kuralla ilgili SOLAS deðiþimi MSC 90. dönemde adopt edilecek olup uygulama sadece yeni gemileri için olacaktýr.
Gündem Maddesi 11: BULK LIQUID AND GASES (DÖKME SIVILAR VE GAZLAR)
Kapalý mahallere giriĢ: Gemideki kapalý mahallere giriþ ile ilgili “Revised Recommendations for entering enclosed spaces aboard ships” baþlýklý tavisye dokümaný taslak Assembly Resolution kararý olarak onaylanmýþtýr. Mürettebatýn eðitimi, ISM ile iliþkilendirme ve OEL limit deðeri ile ilgili deðiþimler yapýlmýþtýr. Bu konu ile ilgili detaylý bilgiye Türk Loydu Newsletter 04/2011 sayýsýndan ulaþabilirsiniz.
Inertleme sistemlerinde nitrojen kullanýlan tankerler: Komite, inertleme sistemlerinde nitrojen kullanýlan tankerlerin tanklarýna giriþ kýlavuzunu “Guidelines on tank entry for tankers using nitrogen as an inerting medium”, MSC.1/Circ.1401 olarak yayýnlama kararý almýþtýr. Bu konu ile ilgili detaylý bilgiye Türk Loydu Newsletter 04/2011 sayýsýndan ulaþabilirsiniz.
Gemide sývý dökme yüklerin karýĢtýrýlmasýnýn yasaklanmasý: Komite, bio yakýtlarýn gemide seyir esnasýnda karýþtýrýlmasý prosesini deðerlendirmiþ ve gemilerde seyir sýrasýnda herhangi bir sývý yükün karýþtýrýlmasýnýn yasaklanmasý kararýný almýþtýr. Konu ile ilgili deðiþimin (SOLAS Bölüm VI, Kural 5.2’nin) nihai onayý MSC 90. dönemde yapýlacaktýr.
Gündem Maddesi 18: PIRACY and ARMED ROBBERY AGAINST SHIPS (KORSANLIK VE GEMĠLERE YÖNELĠK SĠLAHLI SOYGUN)
Gemide özel güvenlik birimi bulundurma: Komite, korsanlýðýn engellenmesi için gemide silahlý adam bulundurma yönündeki sektörel eðilimi deðerlendirmiþtir. Her ne kadar korsanlýðýn yoðun olduðu bölgelerde çok uluslu askeri güçler mevcutsa da, armatörlerin bunu yeterli bulmayýp gemilerde özel güvenlik birimi bulundurmalarýnýn yasal olup olmadýðý konusu tartýþýlmýþtýr. Komite, armatörlerin bu yöndeki eðilimlerinin teþvik edilmemesi prensibini koymuþ olmakla birlikte, özel güvenlik kullanýmý konusunda bayrak devletlerinin yasal mevzuatlarýný ve sigorta konularýný içeren armatörlere tavsiyeler kýlavuzu oluþturmuþtur. Ayrýca, korsanlýk ile mücadele için önerileri içeren BMP’nin kullanýmýnýn önemi yeniden tekrarlanmýþtýr. Komite bu konu ile ilgili RESOLUTION MSC.324(89) kararýný ve MSC.1/Circ.1404, MSC.1/Circ.1405, MSC.1/Circ.1406 sirkülerlerini yayýnlamýþtýr.
Gündem Maddesi 19: IMPLEMENTATION OF INSTRUMENTS AND RELATED MATTERS (KURALLARIN UYGULANMASI VE ÝLGÝLÝ KONULAR)
SOLAS II-2/19.3 kuralýnýn (Eski kural 54) 1984-2002 arasýndaki eski gemilere uygulanmasý: Res. MSC 269(85) kararý ile revize edilen SOLAS II-1 bölümü nedeniyle paketli tehlikeli yük taþýyan tüm gemilerin “2000 SOLAS Amendments”’in (havalandýrma, yangýn söndürme, algýlama vb.) gereklerini 01.01.2011’den sonraki ilk yenileme sörveyine kadar saðlamalarý gerektiði yönünde bir kural uygulamasý mevcuttur. Ancak ilgili kural deðiþiminin asýl niyetin ötesine geçtiði, mevcut gemilerin yapýsal durumlarýný tamamen farklýlaþtýran yeni yaptýrýmlarýn amaçlanmadýðý dikkate alýnarak bu yanlýþ anlaþýlmayý düzeltecek bir sirküler yayýnlanmýþtýr. Ayrýca SOLAS’ýn ilgili kuralýnda da 1984-2002 yýllarý arasýnda inþa edilen gemiler için bu gemilerin yapýldýklarý yýllardaki kurallara uygunluk saðlamasýnýn yeterli olduðu ifadesi eklenmiþtir. Kural deðiþimi MSC 90’da kabul edilecektir.
MSC 89 toplantýsý sonucunda onaylanan MSC Kararlarý aĢaðýda listelenmiĢtir ( LIST OF RESOLUTIONS ADOPTED BY MSC.89):
RESOLUTION MSC.317(89) – ADOPTION OF AMENDMENTS TO THE INTERNATIONAL CONVENTION FOR THE SAFETY OF LIFE AT SEA, 1974, AS AMENDED
RESOLUTION MSC.318(89) – ADOPTION OF AMENDMENTS TO THE INTERNATIONAL MARITIME SOLID BULK CARGOES (IMSBC) CODE
RESOLUTION MSC.319(89) – ADOPTION OF AMENDMENTS TO PART B OF THE INTERNATIONAL CODE ON INTACT STABILITY, 2008 (2008 IS CODE)
RESOLUTION MSC.320(89) – ADOPTION OF AMENDMENTS TO THE INTERNATIONAL LIFE-SAVING APPLIANCE (LSA) CODE
RESOLUTION MSC.321(89) – ADOPTION OF AMENDMENTS TO THE REVISED RECOMMENDATION ON TESTING OF LIFE-SAVING APPLIANCES (RESOLUTION MSC.81(70))
RESOLUTION MSC.322(89) – OPERATION OF THE INTERNATIONAL LRIT DATA EXCHANGE
RESOLUTION MSC.323(89) – ADOPTION OF AMENDMENTS TO THE REVISED RECOMMENDATION ON TESTING OF LIFE-SAVING APPLIANCES (RESOLUTION MSC.81(70))
RESOLUTION MSC.324(89) – IMPLEMENTATION OF BEST MANAGEMENT PRACTICE GUIDANCE
EDITORIAL CORRECTIONS TO THE ANNEX TO RESOLUTION MSC.171(79) FOR ISSUING A NOTE VERBALE OF RECTIFICATION
EDITORIAL CORRECTIONS TO ANNEX 1 TO RESOLUTION MSC.216(82) FOR ISSUING A NOTE VERBALE OF RECTIFICATION
MSC 89 toplantýsý sonucunda onaylanan MSC.1 Sirkülerleri aĢaðýda listelenmiĢtir (LIST OF MSC CIRCULARS APPROVED BY MSC 89):
MSC.1/Circ.1392 Guidelines for evaluation and replacement of lifeboat release and retrieval systems
MSC.1/Circ.1393 Early application of new SOLAS regulation III/1.5
MSC.1/Circ.1394 Generic guidelines for developing goal-based standards
MSC.1/Circ.1395 Lists of solid bulk cargoes for which a fixed gas fire-extinguishing system may be exempted or for which a fixed gas fire-extinguishing system is ineffective
MSC.1/Circ.1396 Recommendations on the safe use of pesticides in ships applicable to the fumigation of cargo holds
MSC.1/Circ.1397 Unified interpretation of SOLAS regulation III/15.1
MSC.1/Circ.1398 Unified interpretation of SOLAS regulation II-1/29
MSC.1/Circ.1399 Guidelines on procedures for in-service maintenance and repair of coating systems for cargo oil tanks of crude oil tankers
MSC.1/Circ.1400 Guidelines on operational information for masters of passenger ships for safe return to port by own power or under tow
MSC.1/Circ.1401 Guidelines on tank entry for tankers using nitrogen as an inerting medium
MSC.1/Circ.1402 Safety of pilot transfer arrangements
MSC.1/Circ.1403 Revised NAVTEX Manual
MSC.1/Circ.1404 Guidelines to assist in the investigation of the crimes of piracy and armed robbery against ships
MSC.1/Circ.1405 [Interim] Guidance to shipowners, ship operators and shipmasters on the use of privately contracted armed security personnel (PCASP) on board ships in the High Risk Area
MSC.1/Circ.1406 Interim recommendations for flag States regarding the use of privately contracted armed security personnel on board ships in the High Risk Area
MSC.1/Circ.1407 Guidelines for application of SOLAS regulation II-2/19.3
MSC.1/Circ.1408 Recommendations for safety when transferring persons at sea
MSC.1/Circ.1163/Rev.7 Parties to the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers (STCW), 1978, as amended, confirmed by the Maritime Safety Committee to have communicated information which demonstrates that full and complete effect is given to the relevant provisions of the Convention
MSC.1/Circ.1164/Rev.9 Promulgation of information related to reports of independent evaluation submitted by Parties to the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers (STCW), 1978, as amended, confirmed by the Maritime Safety Committee to have communicated information which demonstrates that Parties are giving full and complete effect to the relevant provisions of the Convention
Daha detaylý bilgi için / For further Information:
Mehtap Karahallý ÖZDEMÝR
Deniz Emniyeti ve Çevre Koruma Birim Bþk. / Head of Dep., Maritime Safety and Env. Prot.
TÜRK LOYDU PLAN KONT. ve ARAÞ. BÖLÜMÜ / PLAN CONT. & RES. DIV.
Tel : +90-216-5813781
Fax : +90-216-5813840
E-mail: mkarahalli@turkloydu.org
Web: www.turkloydu.org